La compagnia di navigazione Sea Dreams
PRENOTA ADESSO

Sea Dreams

Sea Dreams è una compagnia locale con sede a Rodi, le cui imbarcazioni effettuano itinerari in luoghi vicini. La compagnia possiede tre navi (King Saron, King of Rhodes e Kartepe), che operano rotte da Rodi a Symi e alle località turche di Bodrum e Marmaris.

Con itinerari giornalieri e frequenti, specialmente in alta stagione, questa piccola compagnia di traghetti offre un servizio affidabile ai propri clienti.

In possesso di Certificati Internazionali Gestione Sicurezza, Sea Dreams fa di tutto perché i passeggeri siano in buone mani durante la navigazione.

Informazioni generali

Sea Dreams Ufficio centrale
RODI
SEA DREAMS

Rhodos, Gr. Lambrakis 46, Grecia

Codice postale: 85100

Telefono: 0030 22410 74235

Fax: 0030 22410 73665

SEA DREAMS PORT KIOSK 1 (to Marmaris)

Rhodos, Porto commerciale di Rhodos, a 20 m. dall'ingresso principale del porto, Grecia

Codice postale: 85100

Telefono: 0030 22410 74235

Fax: 0030 22410 73665

SEA DREAMS PORT KIOSK 2 (to Symi, Panormitis)

Rhodos, Porto di Rhodos, Grecia

Codice postale: 85100

Telefono: 0030 22410 74235

Fax: 0030 22410 73665

SIMI, PANORMITIS
SEADREAMS PANORMITIS

Panormitis, Recatevi direttamente con la conferma della prenotazione alla nave Seadreams e vi verranno consegnate le carte d'imbarco., Grecia

Telefono: 0030 22410 74235

SIMI, PORTO
ANES SYMI

Symi, Porto di Symi, Grecia

Codice postale: 85600

Telefono: 0030 22460 71444

Fax: 0030 22460 71373

TURCHIA, BODRUM
TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS PORT KIOSK

BODRUM, All'interno del porto di crociera, TURKEY

Telefono: 0090 252 4121033

Fax: 0090 252 4120778

TURCHIA, MARMARIS
TUGAY TURIZM MARMARIS PORT KIOSK

Marmaris, Nel porto di crociera di fronte al punto di partenza, Turkey

Codice postale: 48700

Telefono: 0090 252 4121033

Fax: 0090 252 4120778

TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS

Marmaris, TEPE MH BARBAROS CD NO13 KAT2, Turkey

Telefono: 0090 252 4121033

Fax: 0090 252 4120778

Condizioni della società

Termini di Cancellazione

- Fino a 1 giorno prima della data di partenza: 100% di rimborso del valore del biglietto.
- Fino a 12 ore prima della data di partenza: 50% di rimborso del valore del biglietto.
- Per le cancellazioni effettuate meno di 12 ore prima della partenza non si ha diritto al rimborso.

In alternativa:
Fino a 1 ora prima della partenza c’è la possibilità di cambiare i biglietti in biglietti aperti in modo da poterli utilizzare per un altro viaggio.

Ticket Issue

All tickets are issued with the name of the passenger on it and is not transferable. It is valid only for the category and the route that it has been issued for.
The ticket does not include catering.
Passengers should be at the embarkation area of the vessel one (1) hour before departure. If the passenger is not in time for sailing, s/he does not have the right for refund of the fare but s/he can change the booking for another date.

Condizioni dei biglietti dei passeggeri

Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
Al possessore di un biglietto intero è concesso portare con sé gratuitamente bagagli fino a un peso di 40 kg o a una dimensione di un metro cubo.
In caso di smarrimento del biglietto, non sarà possibile sostituirlo e non verrà rimborsato. La compagnia di navigazione non è responsabile di alcun danno a o perdita di bagagli dei passeggeri poiché essi sono responsabilità di questi ultimi durante tutto il viaggio.
La compagnia di navigazione non è responsabile di eventuali ritardi nella partenza, deviazioni e cambi di rotta, dovuti a cattive condizioni meteorologiche o ordini da parte del Ministero della Marina Mercantile o delle autorità portuali o a cause di forza maggiore.
Ai passeggeri non è permesso trasportare esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi.
I passeggeri sono responsabili del rispetto delle norme portuali, sanitarie e doganali. I passeggeri sono inoltre tenuti ad attenersi agli ordini del capitano e dell’equipaggio per quanto riguarda il mantenimento dell’ordine e della sicurezza della nave.
Per qualsiasi reclamo, durante il viaggio il passeggero è tenuto a rivolgersi al capitano o al primo ufficiale e, all’arrivo, alla compagnia di trasporto o alle autorità portuali.
Se per qualsiasi ragione il viaggio dovesse essere cancellato su responsabilità della nave, il biglietto viene rimborsato senza ulteriori obblighi da parte della compagnia di navigazione nei confronti del passeggero.
La compagnia di navigazione si riserva il diritto, previa approvazione da parte del Ministero della Marina Mercantile, di sostituire l’imbarcazione per la quale era stato emesso il biglietto, con un’altra imbarcazione.


Taxes to Marmaris: Adults pay full ticket without discount. Children pay half ticket. Infants (until 6 years old) travel for free.
Passengers traveling between Turkey and Greece will be requested to pay port taxes before their embarkation. The amount for the port taxes is 15€ per person.

 

Condizioni della ricevuta di trasporto di autoveicolo

Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
I conducenti sono tenuti a procedere all’imbarco e allo sbarco del proprio veicolo.
I veicoli devono essere alle banchine di imbarco della nave un’ (1) ora prima della partenza e in ogni caso nell’orario stabilito dalle norme portuali vigenti.
Il conducente non ha diritto al rimborso del biglietto se non arriva in tempo per la partenza. Ha invece diritto al rimborso della metà del prezzo del biglietto nel caso in cui dichiari prima della partenza la sua intenzione di non imbarcare l’autoveicolo.
In caso di smarrimento della ricevuta di trasporto dell’autoveicolo, il biglietto non verrà rimborsato.
I passeggeri sono tenuti a scendere dagli autoveicoli prima del loro imbarco a bordo.
I passeggeri sono tenuti a portare con sé oggetti di cui potrebbero aver bisogno durante il viaggio.
Dopo la partenza l’accesso alla zona adibita agli autoveicoli è proibito. Il trasporto di esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi è proibito. L’ordine di priorità è stabilito dalle norme di ciascuna delle autorità portuali in cui gli autoveicoli vengono imbarcati.

Documentazione per macchine da/verso la Turchia

Per poter arrivare in Turchia in auto, il guidatore deve essere il possessore dell'auto ed essere in possesso della carta di assicurazione internazionale per la Turchia (carta verde).
Per la prenotazione dell'auto, i passeggeri devono inviare via fax o tramite e-mail una fotocopia della patente.

 

Video

Consulta la nostra selezione di video di Sea Dreams che mostrano la vista interna ed esterna dell’imbarcazione di Sea Dreams.

  • Uffici

    Sea Dreams Ufficio centrale
    RODI
    SEA DREAMS

    Rhodos, Gr. Lambrakis 46, Grecia

    Codice postale: 85100

    Telefono: 0030 22410 74235

    Fax: 0030 22410 73665

    SEA DREAMS PORT KIOSK 1 (to Marmaris)

    Rhodos, Porto commerciale di Rhodos, a 20 m. dall'ingresso principale del porto, Grecia

    Codice postale: 85100

    Telefono: 0030 22410 74235

    Fax: 0030 22410 73665

    SEA DREAMS PORT KIOSK 2 (to Symi, Panormitis)

    Rhodos, Porto di Rhodos, Grecia

    Codice postale: 85100

    Telefono: 0030 22410 74235

    Fax: 0030 22410 73665

    SIMI, PANORMITIS
    SEADREAMS PANORMITIS

    Panormitis, Recatevi direttamente con la conferma della prenotazione alla nave Seadreams e vi verranno consegnate le carte d'imbarco., Grecia

    Telefono: 0030 22410 74235

    SIMI, PORTO
    ANES SYMI

    Symi, Porto di Symi, Grecia

    Codice postale: 85600

    Telefono: 0030 22460 71444

    Fax: 0030 22460 71373

    TURCHIA, BODRUM
    TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS PORT KIOSK

    BODRUM, All'interno del porto di crociera, TURKEY

    Telefono: 0090 252 4121033

    Fax: 0090 252 4120778

    TURCHIA, MARMARIS
    TUGAY TURIZM MARMARIS PORT KIOSK

    Marmaris, Nel porto di crociera di fronte al punto di partenza, Turkey

    Codice postale: 48700

    Telefono: 0090 252 4121033

    Fax: 0090 252 4120778

    TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS

    Marmaris, TEPE MH BARBAROS CD NO13 KAT2, Turkey

    Telefono: 0090 252 4121033

    Fax: 0090 252 4120778

  • Politiche

    Condizioni della società

    Termini di Cancellazione

    - Fino a 1 giorno prima della data di partenza: 100% di rimborso del valore del biglietto.
    - Fino a 12 ore prima della data di partenza: 50% di rimborso del valore del biglietto.
    - Per le cancellazioni effettuate meno di 12 ore prima della partenza non si ha diritto al rimborso.

    In alternativa:
    Fino a 1 ora prima della partenza c’è la possibilità di cambiare i biglietti in biglietti aperti in modo da poterli utilizzare per un altro viaggio.

    Ticket Issue

    All tickets are issued with the name of the passenger on it and is not transferable. It is valid only for the category and the route that it has been issued for.
    The ticket does not include catering.
    Passengers should be at the embarkation area of the vessel one (1) hour before departure. If the passenger is not in time for sailing, s/he does not have the right for refund of the fare but s/he can change the booking for another date.

    Condizioni dei biglietti dei passeggeri

    Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
    Al possessore di un biglietto intero è concesso portare con sé gratuitamente bagagli fino a un peso di 40 kg o a una dimensione di un metro cubo.
    In caso di smarrimento del biglietto, non sarà possibile sostituirlo e non verrà rimborsato. La compagnia di navigazione non è responsabile di alcun danno a o perdita di bagagli dei passeggeri poiché essi sono responsabilità di questi ultimi durante tutto il viaggio.
    La compagnia di navigazione non è responsabile di eventuali ritardi nella partenza, deviazioni e cambi di rotta, dovuti a cattive condizioni meteorologiche o ordini da parte del Ministero della Marina Mercantile o delle autorità portuali o a cause di forza maggiore.
    Ai passeggeri non è permesso trasportare esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi.
    I passeggeri sono responsabili del rispetto delle norme portuali, sanitarie e doganali. I passeggeri sono inoltre tenuti ad attenersi agli ordini del capitano e dell’equipaggio per quanto riguarda il mantenimento dell’ordine e della sicurezza della nave.
    Per qualsiasi reclamo, durante il viaggio il passeggero è tenuto a rivolgersi al capitano o al primo ufficiale e, all’arrivo, alla compagnia di trasporto o alle autorità portuali.
    Se per qualsiasi ragione il viaggio dovesse essere cancellato su responsabilità della nave, il biglietto viene rimborsato senza ulteriori obblighi da parte della compagnia di navigazione nei confronti del passeggero.
    La compagnia di navigazione si riserva il diritto, previa approvazione da parte del Ministero della Marina Mercantile, di sostituire l’imbarcazione per la quale era stato emesso il biglietto, con un’altra imbarcazione.


    Taxes to Marmaris: Adults pay full ticket without discount. Children pay half ticket. Infants (until 6 years old) travel for free.
    Passengers traveling between Turkey and Greece will be requested to pay port taxes before their embarkation. The amount for the port taxes is 15€ per person.

     

    Condizioni della ricevuta di trasporto di autoveicolo

    Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
    I conducenti sono tenuti a procedere all’imbarco e allo sbarco del proprio veicolo.
    I veicoli devono essere alle banchine di imbarco della nave un’ (1) ora prima della partenza e in ogni caso nell’orario stabilito dalle norme portuali vigenti.
    Il conducente non ha diritto al rimborso del biglietto se non arriva in tempo per la partenza. Ha invece diritto al rimborso della metà del prezzo del biglietto nel caso in cui dichiari prima della partenza la sua intenzione di non imbarcare l’autoveicolo.
    In caso di smarrimento della ricevuta di trasporto dell’autoveicolo, il biglietto non verrà rimborsato.
    I passeggeri sono tenuti a scendere dagli autoveicoli prima del loro imbarco a bordo.
    I passeggeri sono tenuti a portare con sé oggetti di cui potrebbero aver bisogno durante il viaggio.
    Dopo la partenza l’accesso alla zona adibita agli autoveicoli è proibito. Il trasporto di esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi è proibito. L’ordine di priorità è stabilito dalle norme di ciascuna delle autorità portuali in cui gli autoveicoli vengono imbarcati.

    Documentazione per macchine da/verso la Turchia

    Per poter arrivare in Turchia in auto, il guidatore deve essere il possessore dell'auto ed essere in possesso della carta di assicurazione internazionale per la Turchia (carta verde).
    Per la prenotazione dell'auto, i passeggeri devono inviare via fax o tramite e-mail una fotocopia della patente.

Recensioni

Non sono ancora disponibili recensioni. Potresti essere il primo a recensire e valutare questa compagnia di traghetti
    Carica altro
    SDM
    0
    SERVIZIO CLIENTI

    INFORMAZIONI

    Servizio clienti

    Contattaci via e-mail

    info@ferriesingreece.com

    Chiamateci

    +30 212 000 3006 Disponibile da 09:00 a 17:00

    Domande frequenti (FAQ)

    Tutte le informazioni riguardanti le funzioni del nostro motore di ricerca, i nostri termini di cancellazione e di modifica dei biglietti. Leggi le domande frequenti

    Ricerca itinerari...

    Si è verificato un errore:
    Aggiorna il tuo browser e prova nuovamente.
    Top